Tranh thủ hay chanh thủ đúng? Phân biệt tranh hay chanh

1. Tranh thủ hay chanh thủ đúng chính tả?

Tranh thủ hay chanh thủ là trường hợp nhầm lẫn giữa tr và ch (tranh/chanh) như trường hợp chằn chọc hay trằn trọc mà Nghệ ngữ đề cập ở bài viết trước đó. Và cách viết đúng chính tả là tranh thủ bạn nhé. Cụ thể, từ điển tiếng Việt chỉ ghi nhận từ tranh thủ. Hoặc trên sách báo bạn đọc cũng sẽ tìm thấy từ này ở nhiều bài viết như sau:

Hoặc giới trẻ ngày nay có câu nói vui: Ăn tranh thủ, ngủ khẩn trương, học bình thường, yêu đương là chính!

2. Tranh thủ là gì? Bảng phân biệt chanh và tranh

Theo từ điển tiếng Việt, tranh thủ là động từ có 2 nghĩa sau:

Ngoài trường hợp tranh thủ hay chanh thủ thì nhiều cặp từ khác cũng gây nhầm lẫn giữa tr/ch mà tiếng Nghệ đã tổng hợp thành bảng để bạn đọc tiện tham khảo khi cần nhé.

Thắc mắc

Cách viết đúng chính tả

lanh chanh hay lanh tranh

lanh chanh

chanh giành hay tranh giành

tranh giành

tranh chấp hay chanh trấp

tranh chấp

tuần tranh hay tuần chanh đền quan lớn

-

vắt tranh bỏ vỏ hay vắt chanh bỏ vỏ

vắt chanh bỏ vỏ

tranh nhau hay chanh nhau

tranh nhau

tranh chấp hay chanh chấp

tranh chấp

tranh cãi hay chanh cãi

tranh cãi

đều như vắt tranh hay vắt chanh

đều như vắt tranh

tranh bóng hay chanh bóng

tranh bóng

Kết lại, tranh thủ là từ viết đúng chính tả. Ngoài ra bạn đọc cần phân biệt giữa tranh và chanh - từ dễ gây nhầm lẫn tr/ch khi viết bạn nha. Nếu còn thắc mắc bạn hãy nhắn tin qua Facebook tiếng Nghệ nhé!

Tổng hợp bởi Nghengu.vn

Link nội dung: https://itt.edu.vn/index.php/chanh-thu-a1812.html